حدیث معصومین در مورد احترام

حدیث معصومین در مورد احترام

حدیث معصومین در مورد احترام

حدیث معصومین در مورد احترام:

  • قالَ عَلی (ع): قُمْ عَن مَجلِسِكَ لأِبيكَ و مُعَلِّمِكَ ، و إن كُنتَ أميرا

امیر المومنین فرمودند : براى [ احترام ] پدر و آموزگارت از جاى خود بلند شو، گر چه امير باشى.

غرر الحکم

Imam Ali(AS): Stand up (out of respect) for your father and your instructor, even though you are a commander.

Ghorar_ol_hekam

 

  • قالَ النَّبِی (ص) : مَن أحَبَّ أن يَمثُلَ لَهُ الرِّجالُ ، فَلْيَتبَوَّأْ مَقعَدَهُ في النّارِ

رسول الله (ص) : هر كس دوست داشته باشد كه او نشسته باشد و مردم در برابرش بايستند، جايگاهش در آتش است

بحار الانوار ج 16 ص 240

Mohammad(PH): Anyone who likes to be sitting and people stand in front of him/her, his/her place is in Hell.

Behaar_ol_anvaar, v 16, p 240

 

  • قالَ النَّبِی (ص) : إذا أتاكُم كَريمُ قَومٍ ؛ فأكرِموهُ

رسول الله (ص) : هر گاه كريم قومى نزد شما آمد ؛ او را گرامى داريد.

کنزالعمّال

Mohammad (PH): Whenever the great of a tribe comes to you; respect him/her.

Kanz_ol_amaal

 

  • قالَ الرضا (ع) : وَقِّرُوا کِبارَکُمْ وَ ارْحَمُوا صِغارَکُمْ

امام رضا (ع) : به بزرگترهایتان احترام بگذارید و با کوچکتر‌ها مهربان باشید

عیون اخبار الرضا ج 2 ص 265

Imam Reza (AS): Respect your elders and be kind to your youngers.

Oyoun akhbaar_o_reza, v 2, p 265

 

 

 

  • قالَ الکاظم (ع): عَظِّمِ العالِمَ لِعِلمِهِ و دَعْ مُنازَعتَهُ

امام موسی کاظم (ع) :  دانشمند را به خاطر دانشش احترام بنه و با او ستيزه مكن

تحف العقول

Imam Kazem (AS): Respect scientist due to his/her knowledge and do not struggle with him/her.

Tohaf_ol_oghoul

  • قَالَ الصادق (ع) : لَیسَ مِنَّا مَن لَم یُوَقِّر کَبِیرَنَا وَ یَرحَم صَغِیرَنَا

امام صادق (ع) : از ما نیست آنکه یزرگ ما را احترام نکند و بر خردسال ما مهر نورزد

اصول کافی

Imam Sadegh (AS): Is not from us who does not respect our elders and is not kind to our youngers.

Osoul_e_kaafi

  • قَالَ النبی (ص) : لَعَنَ اللَّهُ مَن اَکرَمَ الغَنِیَّ لِغِنَاهُ

رسول الله (ص) : خدا لعنت کند کسی را که به شخصی بواسطه ثروتش احترام کند

لئالی الاخبار

Mohammad (PH): Curse the one who respect someone due to his/her wealth.

Leaali_al_akhbaar

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این فیلد را پر کنید
این فیلد را پر کنید
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.

فهرست