حدیث در مورد اخلاص در عمل

حدیث در مورد اخلاص در عملحدیث در مورد اخلاص در عمل

حدیث در مورد اخلاص در عمل 

در این پست احادیثی از حضرت علی (ع) و پیامبر اکرم(ص) در مورد اخلاص در عمل آمده است

  • قالَ عَلی (ع): اَفضَلُ العَملِ ما اُریدَ بِهِ وَجةَ اللهِ

امیر المومنین فرمودند : اَفضل اعمال آن عملی است که تنها برای رضای خدا باشد

غرر الحکم ص96

Imam Ali(AS): The best of deeds is the one which is only for the consent of God.

Ghorar_ol_hekam, p 96

 

  • قالَ قالَ النَّبِی (ص) : بِالاِخلاصِ یتفاضَلُ مراتِبُ المؤمنین

رسول الله (ص) : به وسیله حقیقت اخلاص است که درجات مؤمنین بر یکدیگر برتری و رفعت پیدا می‌کنند

میزان الحکمه ج 3 ص 57

Mohammad (PH): It is through the fact of sincerity that the grades of believers transcend over each other.

Mizan_ol_hekmat, v 3, p 57

 

 

  • قالَ قالَ النَّبِی (ص) : أخلِص قَلبَكَ یَكفیكَ القلیلُ مِنَ العَمَلِ

رسول الله (ص) : تو نیت را خالص کن، عملِ کم هم تو را کفایت می‌کند

بحار الانوار ج 70 ص 175

Mohammad(PH): Do purify your intention, few deed will be enough for you.

Behaar_ol_anvaar, v 40, p 175

 

 

  • قالَ النَّبِی (ص) : إنَّ الله لایَقبَلُ عَمَلاً فیهِ مِثقالُ ذَرَّةٍ مِن ریاءٍ

رسول الله (ص) : خداوند عملی که یک ذره ریا در آن باشد قبول نمی‌کند

عدّه الدّاعی ص 214

Mohammad(PH): God would not accept the deed which is (even) little duplicity in it.

Odat_o_daaei, p 214

 

 

  • قالَ علی (ع): اولُ الاِخلاصِ اَلَیأسُ ممّا فی اَیدیِ النّاسِ

امیر المومنین (ع) : اولین مرحلة اخلاص، روگردانی از مال و منال دیگران است

غرر الحکم ص 430

Imam Ali (AS): The first step of sincerity is, is reluctance of other’s wealth.

Ghorar_ol_hekam, p 430

  • قالَ عَلی (ع): اَخلِصوا اِذا عَمِلتُم وَاعْملوا اذا عَلِمتُم

امیرالمومنین(ع): چیزی را که یاد گرفتید بدان عمل کنید و وقتی عمل کردید عملتان خالصانه (و برای خدا) باشد.

غرر الحکم ص 92

Imam Ali(AS): Put what you learned into practice and when you do so your act should be sincere.

Ghorar_ol_hekam, p 92

 

  • قالَ النَّبِی (ص) : مَن أخلَصَ لِلّه اَربعینَ صباحاً ظَهَرتْ یَنابیعُ الحِكمَةِ مِن قَلبِهِ عَلی لِسانِه

رسول الله (ص) : کسی که چهل روز اعمال خود را خالصانه و برای خدا انجام دهد چشمه‌های حکمت (و کلام حق) از دلش بر زبانش جاری می‌گردد.

مواعظ العددیه  ص 8

Mohammad (PH): The one who forty days do his deeds sincerely the fountain of wisdom (and right speech) streams from his heart to his mouth.

Mavaaez_ol_adadie, p 8

 

  • قَالَ علی (ع) : طوبی لِلمُخلِصینَ، اولئِكَ مصابیحُ الهُدی تَنجَلی عَنْهُم كُلُّ فِتنَةٍ ظَلماء

امیرالمومنین (ع) : خوشا به حال مخلصان! آنان چراغ هدایتند که از هر گونه فتنه‌ و ظلمت رهایی یافته‌اند

میزان الحکمه ج 3 ص 62

Imam Ali (AS): Envy the sincere! They are the light of guidance who have been freed from any sedition and darkness.

Mizaan_ol_hekma, v 3, p 62

  • قَالَ علی (ع) : مِلاكُ العَمَل اَلاخلاصُ فیه

امیر المومنین (ع): ملاک و قِوام هر عملی بستگی به خلوص نیّت آن عمل دارد

شرح غرر الحکم ج 6 ص 118

Imam Ali (AS): The standard of each deed is due to sincerity of intention of it.

Illustration of Ghorar_ol_hekam, v 6, p 118

 

  • قَالَ علی (ع) : تمامُ إلاخلاصِ تَجَنُّبُكَ المَعاصی

امیر المومنین (ع) : اخلاص واقعی تو آن زمانی است که از گناهان دوری کنی

تحف العقول ص 18

Imam Ali (AS): Your real sincerity is when you avoid sins.

Tohaf_ol_oghoul, p 18

 

  • قَالَ علی (ع) : اُصدُقوا اذا قُلتُم و اَخلِصوا اذا عمِلتُم وَ تَزَكُّوا بِالوَرَع

امیر المومنین (ع) : در گفتارتان صادق و راستگو و در اعمالتان خالص و باصفا باشید و خویشتن را با وَرع و پارسائی تزکیه نمایید

غررالحکم ص 20

Imam Ali (AS): Be truthful in your speech and sincere in your deeds and purify yourself with piety.

Ghorar_ol_hekam, p 20

 

  • قَالَ الزهرا (س) : مَنْ أصعَدَ اِلَی اللهِ خالِصَ عبادَتِة أَهبَطَ اللهُ اِلَیهِ أفْضَلَ مَصْلَحَتِهِ

حضرت فاطمه زهرا (س) : کسی که عبادت خود را برای خدا خالصانه و بی‌شائبه کند خداوند (نیز) بهترین مصلحتش را نصیب او می‌نماید

بحار الانوار ج 70  ص 249

Hazrat Zahra (SA): The one who makes his worship sincere and taintless God (also) would ordain his best expediency.

Behaar_ol_anvaar, v 70, p 249

  • قَالَ علی (ع) : اَلْعَمَلُ کُلُه هَباءٌ الّا ما اُخْلِصَ فیه

امیر المومنین (ع) : همة اعمال انسان بر باد فنا می‌رود جز آن عمل خالصی که برای خدا باشد

غررالحکم ص 92

Imam Ali(AS): All deeds of person would be lost (like dust) except the sincere deed which is for the sake of God.

Ghorar_ol_hekam, p 92

قَالَ علی (ع) : عَلی قَدرِ قُوّةِ الدّینِ یكونُ خُلوصُ النیه                            -14

امیر المومنین (ع) : خلوص نیت هر کس به اندازة قوّت دینی و نیروی ایمانی او است.

غررالحکم ص 93

Imam Ali (AS): The sincerity of each person’s intention is as much as his religious and faith power.

Ghorar_ol_hekam, p 93

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این فیلد را پر کنید
این فیلد را پر کنید
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.

فهرست